首页 > 英语资料 > 考研英语 > 考研翻译 >

研英长难句翻译真题词汇详解:(29)

天下分享 11464

天下 分享

长难句:to serve as responsible stewards of the planet,we must press forward on deeper atmospheric and oceanic research.

重点词汇:steward,responsible,press

答案

1、长难句: 要想成为负责任地球管理人员,我们必须加强对大气和海洋深入研究

分析: 这里需要注意to serve as responsible stewards of the planet是表示一种目的,这种表达不同于as responsible stewards of the planet,因为在作者看来我们还没有成为responsible stewards of the planet。

2、 steward表示“服务人员”或“管理人员”。air stewards(乘组人员)。 responsible的基本用法是to be responsible for sth or sb。i’m responsible for the safety of the ship.(我对轮船的安全负责。)也可以修饰名词: a responsible position(要职)。 press作名词时可以表示“新闻界”或“出版社”。when the movie star arrives in shanghai,he will meet the local press.(这位电影明星到达上海之后将会见当地记者。)the university press(大学出版社)。press当动词基本意思是“压”。the mother pressed her child against her.(母亲紧紧搂住孩子。)hard pressed by his debts,he committed suicide.(由于债台高筑,他自寻短见了。)如果想表达“时间紧迫”,可以说“time is pressing”。press forward(或press ahead)表示“加紧某一项工作”。we must press forward with the plan.(我们必须加紧推进这一计划。)
AD位1

相关推荐

六一儿童节微信朋友圈经典句子

经典句子

最新六一儿童节主题活动方案2020

必读书目

神秘岛高三读后感700字

高三

高中物理牛顿定律知识点

物理

岳飞传读后感400字10篇

读后感400字
AD位2

热门图文

AD3

上一篇:研英长难句翻译真题词汇详解:(24)

下一篇:研英长难句翻译真题词汇详解:(28)