首页 > 英语资料 > 考研英语 > 考研翻译 >

研英长难句翻译真题词汇详解:(2)

天下分享 10988

天下 分享

长难句:and there are the townsfolk who largely live off the tourists who come,not to see the plays,but to look at anne hathaway’s cottage,shakespeare’s bi-rthplace and the other sights.

重点词汇:largely 、 live off

答案

1、长难句翻译:另一边是靠游客谋生的市民,游客来到小镇不是为了看戏,而是想看看安妮•海瑟薇的房舍、莎士比亚的出生地和其他的风景点。

分析定语从句(who largely live off the tourists)修饰the townsfolk,而该定语从句的宾语the tourists的后面又跟了另一个定语从句。注意,不能把not to see the plays的主语看作是the townsfolk。

2、重点词汇翻译: largely意为“在很大程度上,主要地”。he owed his success largely to th-e support of his wife.(他的成功在很大程度上应归于妻子的支持。) live off有两个意思,分别是“住在……外”或“靠……生活”。the family used to li-ve off the small pocket of land they owned.(这家人过去靠着自家的一小块土地过日子。)some college students have chosen to live off the campus.(有些学生选择住在校外。)
AD位1

相关推荐

六一儿童节微信朋友圈经典句子

经典句子

最新六一儿童节主题活动方案2020

必读书目

神秘岛高三读后感700字

高三

高中物理牛顿定律知识点

物理

岳飞传读后感400字10篇

读后感400字
AD位2

热门图文

AD3

上一篇:详解考研英语翻译法则之翻译五步骤

下一篇:考研英语长难句翻译真题词汇详解:(1)